The view in Serbia Bajina basta

ŽIVOT U SRBIJI – SPLIĆANIN U VOJVODINI

Život u Srbiji iz perspektive jednog Splićanina u Vojvodini

Pozdrav svima! Dobro došli u još jedno izdanje projekta “HRVATI U SVIJETU”
Danas virtualno putujemo na nešto kraćoj distanci – U SRBIJU! O životu u Srbiji ispričat će nam Milan, perspektivan i humorističan mladić iz Splita, koji se deklarira prvenstveno kao čovjek i samim time širi poruke ljubavi i sloge – upravo onako kako i treba da bude. Ipak, svi smo mi ljudi na kraju krajeva, zar ne!?

U ovom članku ćete saznati puno više detalja o Srbiji: o srpskim običajima, hrani, cijenama i sveukupnom životu
SRBIJA – tako blizu, a tako daleko. Tako slična, a tako posebna. Država bogate i predivne prirode svih oblika te cijena kakve ne postoje u Hrvatskoj već nekoliko godina (ako ne i jedno cijelo desetljeće). Možda vas ovaj članak neće privući da odselite u Srbiju, ali će vas zasigurno (barem malo) privući da ju posjetite, kad god to da bilo. #smrtkoroni 🙂

1. Podrav druže, prika, kolega! 🙂 Može li jedno predstavljanje kako bismo te malo bolje upoznali!

Moje ime je Milan, imam 36 godina, radim u jednoj IT firmi kao Quality Assurance, nisam se oduvek bavio tim poslom, 10 godina sam proveo u jednoj Nemačkoj kompaniji na poslovima logistike. Oženjen sam, imam sina od 6 godina. Od hobija bi izdvojio YouTube i vreme u prirodi.


2. Koja je tvoja priča o preseljenju u Srbiju, u kojem gradu ili mjestu živiš i zašto baš taj grad?


Kao bio je neki rat (i dan danas mi nije jasno da nepoznat čovek, na nepoznatog čoveka može pucati), pa nisam bio prave krvi, zapravo još gore, bio sam, kako oni kažu “pomešane” krvi. Trenutno živim u Žablju, gradić nedaleko od Novog Sada, nekako smo žena i ja skontali da nam je tako lakše zbog deteta i blizine babe i dede, jer znamo svi kakvi su poslovi i poslodavci na Balkanu, a malo dete ne možeš ostaviti samo kući.


3. Što ti se najviše sviđa u Srbiji, a što ti se nikako ne sviđa?


Srbija je prelepa zemlja, uostalom i kao sve zemlje na Balkanu, u samo par stotina kilometara (što u danasnje doba ne predstavlja nikakvu daljinu) imaš sve moguće oblike prirode i klime (šume, gore, jezera, reke, ravnice), samim tim i gomilu raznih znamenitosti koje svako mesto poseduje. On što mi se ne sviđa je cela ta neka politika, koja se zavukla u sve pore društva i normalnog funkcionisanja, korumpiranost institucija, i najgore od svega, ono nešto od čega me srce boli, uništavanje prirodnih resursa zarad dobiti određenih pojedinaca.

4. Koje su najveće razlike života u Srbiji u odnosu na život u Hrvatskoj? Postije li uopće ili je to varijacija na jedno te istu temu? 🙂


Varijacije hmmm…Pa u suštini je to jedno te isto, Srbija je jeftinija za život ali su u proseku toliko i manje plate…kao neku prednost Srbije bih naveo da je u dosta manjem broju, procentualno, zastupljena ta neka nacionalna netrpeljivost, nego u Hrvatskoj…na primer, auto sa HR tablicama niko neće razlupati ili napraviti bilo kakvu štetu, za razliku od recimo moje Dalmacije gde se to zna dešavati…takođe u Srbiji su zastupljena oba pisma, dok u Hrvatskoj jedan deo stanovništva i dalje ima problem sa tim…i meni je iskreno tuga na kojem nivo svesti su određeni ljudi koji čine našu okolinu…kad kažem našu, mislim na ceo Balkan…uvek volim da kažem da je jezik isti, ali ga samo drugačijim imenom zovemo.

5. S obzirom da se u Srbiji priča srpskim jezikom, kako si se snašao, je li ti trebalo dugo da pohvataš riječi i izraze ili si odmah sve dobro razumjeo?


Bilo je katastrofa kad sam došao, prvi put sam se susreo sa ćirilicom u životu, ali eto imao sam tu sreću da su oba pisma zastupljena jednako…ali pismo kao pismo brzo naučiš. Što se tiče govora i naglaska, kad negde živiš brzo ti to uđe u uvo, kasnije zaluta po koja “rič” ali ne možeš protiv toga…zanimljivo je kad pričam sa nekim iz Hrvatske da jednostavno ne pričam ekavicu, već dalmatinski, a opet ovde mi je nemoguće pričati drugačije od ekavice (i to je jednostavno neka podsvest o kojoj ni ne razmišljaš).

6. Je li Srbija skupa, u usporedbi sa Hrvatskom? Možeš li navesti neke primjere cijena npr. pića, hrane, smještaja, javnog prijevoza, taksija i slično?


Jeftinija je Srbija dosta, npr. 1kg svinjski vrat je 4eura, Coca Cola 2L je 1.1 eura, kutija cigara Lucky Strikea je 2.6 eura, što se tiče kafića espresso je od 90 centi do 1.3eura, sokovi od 1.1 euro, pivo od 1 euro pa na dalje, klopa u restoranima se kreće od 5 eura pa naviše, dok je na kioscima brze hrane (ćevapi, pljeskavice, kobasice) oko 2 eura, javni prevoz u Novom Sadu je 50 centi, smeštaj varira od grada do grada i same lokacije, ali u proseku jedan stan od 50 kvadrata je oko 300 eura, za taxi nemam pojma (gledaš da ne udješ u divlji i sve je ok), gorivo je ista cena kao i u Hrvatskoj.

7. Imaju li Srbi neke svakodnevne običaje? Kako si ih doživio kao ljude, kako bi ih opisao?


Ujutro prvo jedna kafa i rakija pa sve ostalo…mada i to je prošlost…2020 godina je, i svi smo isti, iste probleme brodimo, iste obaveze imamo, na istom podneblju smo, i ko kaže da smo različiti, šteta za njega što se nije dovoljno razvio da vidi stvari onakve kakve stvarno jesu.

8. Na što ti se bilo najteže naviknuti, što ti je bilo izrazito čudno, šokantno, a što nisi vidio, imao ili doživio u Hrvatskoj?


Nema ribe, morske ribe, nema “peškarije” (u prijevodu sa dalmatinskog – “ribarnica”). Sad već ima uveliko i svakodnevno…ali i dalje mi fali more, bonaca, koca koja pristaje uz obalu, šporki ribar i pajere..

9. Vjerujem da ih je gomila, ali kad bih morao izdvojiti, koju bi najsmiješniju ili najluđu anegdotu iz tvog života u Srbiji izdvojio? 🙂


Ne mogu godine tačno da se setim, ali krenem sa ekipom na rafting na Taru, tromeđa Srbije, Bosne, Crne Gore…dolazimo na Srpsku granicu, četvero nas u autu, jedan Hrvatski pasoš, jedan Srpski i dva Bosanska pasoša, predajemo na onoj kućici pasoše onako kroz prozor automobila i neko prokomentariše, “jbt kako različiti, jel se to neko otcepio” (često se sprdamo na taj način), znaci jebeni graničar nas skine sa strane, rastavi ceo auto, nas pregledaju do, bukvalno, sitnih crevaca…trajalo je to dobrih 12 sati, jer smo ga kasnije terali da nam sastavi auto i sve vrati natrag kako je i bilo.

10. Postoje li u Srbiji neke olakšice ili neke vrste prednosti zbog kojih smatraš da je Srbija dobra država za život?


Ne smatram da je Srbija loša za zivot, ali što se tiče nekog stvaranja ne postoje olakšice, postoje samo doskakanja razno raznih institucija da te oglobe, i vremenom to stanje se pogoršava…nije bas najidealniji odgovor ali nekad stvarno mislim da je u interesu države da se svi odsele što nema nikakve logike – Balkan style.

11. Koje ti je najdraže tradicionalno jelo i kakva je hrana generalno? Što bi preporučio da se obavezno proba od jela i pića u Srbiji?


Burek, meso sa roštilja, pečenje, karađordjeva šnicla, sarma, gulaš, đuveč, musaka, mućkalica, čvarci, kajmak, pršuta…ali to je sve što balkan inace nudi…pod obavezno bi preporučio Novo Pazarske ćevape, Leskovački roštilj, Sremski kulen i sva jela sa Vojvođanski salaša (to ti je ono po principu sve organski uzgojeno, na starinski način pripremljeno i nešto što je u poslednjih 10 godina poprilično zaživelo, naravno uz zvuk tamburice)…od pića vino (postoji gomila tih malih vinarija, domaćinskih da ih tako nazovem i svako od njih ima svoju neku prepoznatljivu notu i tu neku malu tradiciju koja se prenosi sa kolena na koleno, najpoznatiji su Sremski Karlovci sa svojim bermetom i Fruška Gora).

12. Znaš li otprilike i ukratko kakav je proces preseljenja i ostale papirologije oko selidbu u Srbiju za EU građanina npr. iz Hrvatske?


Nemam pojma ni pod razno, mogao bi sad guglati, ali ako se zaljubiš u Srbiji, neće biti nikakvih problema.

13. Postoje li neki savjet koji bi dao svima koji žele posjetiti Srbiju ili ju samo turistički posjetiti; što bi trebali znati i na što bi trebali pripaziti?


Koji god deo Srbije posete neće pogrešiti, kao što sam gore naveo, reke, jezera, planine, gore, salaši, čarde…sve je prelepo…nema divljih turističkih organizacija bar za unutrašnji turizam, a u poslednje vreme su sve vise atraktivnije van turističke ture (za ljubitelje malo više adrenalinskog doživljaja) i njihova ponuda se moze pronaci na fejsu, instagramu putem razno raznih planinarskih udruženja i ljubitelja prirode.

14. I za kraj, koje su stvari tj. barem pet mjesta u državi koja bi svima preporučio da obavezno posjete u Srbiji?


– Tara –

Banja Stena, Tara @milica_spasojevic

– Uvac –

– Kopaonik –

Kopaonik sa snježnim pokrivačem

– Stara planina –

– Dunav celim tokom –

(ostrva koja se pojavljuju u niskom vodostaju i nose Tajlandska imena zbog prirodne sličnosti)

– Fruška gora –

(najstariji nacionalni park, nije visoka ali je to čini idealnom za ljubitelje pešačenja i trail staza)

Fruška Gora @dejan_kide

Milan u nacionalnom parku Fruška gora

ZANIMLJIVE TRADICIJE ILI ČINJENICE O SRBIJI


Tradicija je, pa zavisi od mesta do mesta…tradicija su krsne slave (gosti se ne zovu na slavu, ko god da dođe dobrodošao je i biva počašćen celom trpezom domaćina).

Tradicija je pečenje rakije (svako ima najbolju rakiju, mada je u 90% slučajeva to ona obična brlja).

Tradicija je (bar u Vojvodini) obeležavanje oba Božića.

Tradicija su dve nove godine (po Julijanskom i Gregorijanskom kalendaru).

Zanimljiva činjenica je i da smo u stanju čitati oba pisma, i ćirilicu i latinicu podjednako i istovremeno, i da nam u tekst možeš ubaciti i po koje slovo iz suprotnog pisma ali da to nećemo skontati.

Milanove video uratke možete pogledati na njegovom YouTube kanalu: Milan Grubić te ga također možete zapratiti na Instagramu: grubicmilan84 te kontaktirati na Facebooku: Milan Grubic

PRIDRUŽI SE MOJOJ ZAJEDNICI I ZAPRATI ME NA NEKOJ OD DRUŠTVENIH MREŽA 🙂 ↴

INSTAGRAM: 
HTTPS://WWW.INSTAGRAM.COM/KOOKYLOVESTOTRAVEL/

YOUTUBE:
HTTPS://WWW.YOUTUBE.COM/CHANNEL/UCNHW
XPDDM1GCEMIBK7C9B9W?VIEW_AS=SUBSCRIBER

TWITTER:
HTTPS://TWITTER.COM/KOOKYLOVES2

FACEBOOK:
HTTPS://WWW.FACEBOOK.COM/KOOKYLOVESTOTRAVEL

UKOLIKO VAM SE SVIDIO ČLANAK, POSTANITE ČLAN MOG BLOGA POTPUNO BESPLATNO! UPIŠI SVOJU E-MAIL ADRESU I BUDI OBAVIJEŠTEN SVAKOG TJEDNA PRILIKOM IZLASKA NOVOG ČLANKA!

A girl with sunglasses on island cliff

ISLAND: ŽIVOT JEDNE HRVATICE U RAJU VODOPADA I DRUGIH PRIRODNIH LJEPOTA

Island iz perspektive jedne Hrvatice, u raju vodopada i prirodnih ljepota koje ostavljaju bez daha

Ovog puta, preko projekta “HRVATI U SVIJETU” virtualno putujemo u jednu, odviše nestvarno lijepu, sjevernu državu u Europi. Prepuna leda, vodopada, gejzira, spektakularnih pejzaža i vulkana…
Možda ste pogodili…putujemo na ISLAND! Island je otočna zemlja koja se nalazi u sjevernom Atlantiku. Njena nevjerojatna priroda se teško može opisati riječima, trebate ju osjetiti. Mnogi predjeli izgledaju toliko nestvarno, da se morate više puta uštipnuti da bi se uvjerili da je stvarnost, a ne san.

Glavni i najveći grad ove bajkovite zemlje je Rejkjavik, u kojem živi najveći dio stanovništva. Naime, ova država nema mnogo stanovnika, po procjenama iz 2016.godine Island je imao 335.878 stanovnika. U sveukupno stanovništvo Islanda se ubraja i naša Iva, vesela i kreativna Zagrepčanka koju su ljubav i posao odveli na ledeni i magični Island. Sve o životu na Islandu te gomilu, rekla bih – nestvarnih fotografija – pogledajte i pročitajte u nastavku teksta!

Preuzeto sa Google Maps

Bok! Hajde nam se predstavi. 🙂

Zovem se Iva, iz Zagreba sam, a na Islandu živim od 2016. Radim kao BI konzultant ovdje na Islandu. Volim prirodu, fotografiju, film i putovanja.

1. Što te odvelo na Island, u kojem si gradu i koliko dugo živiš tu?


Na Islandu sam završila zbog jednog Islanđanina 🙂 Upoznali smo se u Zagrebu dok je on živio tamo, ali spletom okolnosti ubrzo je preuzeo posao zbog kojeg se morao vratiti na Island. Odlučili smo meni pokušati naći posao na Islandu i dobila sam prvi posao na koji sam se javila. Sve se odvilo jako brzo, spakirala sam kofere, kupila jednosmjernu kartu.. I eto me. 🙂 I danas, skoro 5 godina kasnije, eto nas i dalje u Reykjaviku.

@malaiva3

2. Što ti se najviše sviđa na Islandu, a što najmanje? Je li istina da je Island raj vodopada, da ih ima po cijeloj državi i da je vrijeme dosta promjenjivo?


Priroda me najviše oduševljava, toliko je drugačija od svega što sam prije vidjela da me i dalje ostavlja bez daha. Volim ovdje provoditi vrijeme u prirodi, fotografirati pejzaže. Slapovi su svuda, da, ima ih nekoliko ogromnih (Dettifoss je najsnažniji slap u Europi, pa Gullfoss i, meni najljepši, Dynjandi).

Ivin najljepši slap 🙂 Dynjandi slap @worldsbetweenlines

Dynjandi slap @malaiva3

Vrijeme je zaista promjenjivo; Islanđani se šale: “ako ti se ne sviđa vrijeme, pričekaj pet minuta”; i zaista, ujutro te probudi sunce, dok navučeš hlače već je oblačno ili kiša, za 10 minuta snijeg ili tuča pa u krug. Dobra stvar je da je nebo puno duga; stalno ih viđamo, to me uvijek razveseli.

Zalasci sunca isto znaju biti spektakularni, a zimi je nebo snježno pink ujutro, tik pred svitanje (što je oko 11:30). Često je i jako vjetrovito, vjetrovi 30-50m/s (kad je iznad 20, policija upozorava ljude da spreme trampoline jer često odlete; zadnjih godina se čak uvriježio izraz „trampoline weather“.

Još jedna zanimljiva činjenica: na Islandu slapovi ponekad, zbog vjetra, „teku“ prema gore :). Sviđa mi se i opušteniji način zivota, dragi i topli ljudi, to što mogu svuda pješke ili biciklom i to što je malo ljudi pa su stvari nekako jednostavne (primjer: moj dečko je
zaboravio da mu je putovnica istekla, ima let ujutro. Zove policiju (na hitan broj) oni ga saslušaju i kažu: „aaa, prestali smo davati produženja putovnice na aerodromu, ali dođi ujutro izvaditi novu, bit će to brzo“. Jest da je propustio jutarnji let, ali je uhvatio popodnevni s novom putovnicom).

Što mi se najmanje sviđa…pa tako, fale mi neke sitnice, štrukli, žganci, puding; fale mi šume i visoko drveće, plac s friškim voćem i povrćem. Da, i radno vrijeme dućana i svega je do 6 (tu spadaju i kafići – ne svi, ali puno njih – izbace te u 6, zatvaraju..).

@malaiva3

3. Misliš li da je Island dobra država za napredovanje, za zaraditi i uštedjeti, stvoriti nešto? Postoje li neke specijalne mogućnosti, olakšice koje država nudi?


Mislim da je to individualno, ovisi o poslu i pojedincu. Iz moje perspektive: da, može se uštedjeti i lijepo živjeti. Meni je najdraže što država ne oporezuje naknadu za putovanje na posao bez auta (dakle, pješke, biciklom, busom), što dosta kompanija plaća. Zadovoljna sam i radnim uvjetima i plaćom i nekim malim stvarima koje čovjeka vesele (tipa tuš na poslu za one koji dođu biciklom ili zele vježbati u pauzi za ručak). Ljudi su ovdje uglavnom u sindikatima i sindikati se bore za dobre uvjete. Od sindikata se isto tako mogu dobiti povrati za obrazovanje, okulista, zubara.. I najvažnije na Islandu, jeftino iznajmiti malu kuću u prirodi, s roštiljem i vrućom kupelji 🙂

4. Koja je najveća sličnost Islanda i Hrvatske tj. Islanđana i Hrvata, a koja je najveća razlika?


Mislim da ima više razlika, nego sličnosti:) Možda je najsličnija ljubav prema nogometu i roštiljanju:) Islanđani su puno staloženiji (u usporedbi s našim obiteljskim večerama gdje je sve puno gestikulacije i glasnog smijeha, kod njih je sve malo „toned down“, sramežljivo). O dnevnim temama i politici raspravlja se sjedeći u toplim bazenićima. Barova i kafića nema u svakom kvartu, samo u centru grada i nije uobičajeno otići na kavu poslije posla (ako se družimo, obično je to unaprijed dogovoreno, neki petak, i uključuje večeru i puno piva:)). Mislim da je život ovdje opušteniji, bez nekog dokazivanja.

@malaiva3

Ljudi puno vremena provode u prirodi i jako su okrenuti obitelji (obiteljske večere se ne propuštaju, a svakih 5-10 godina skupi se šira obitelj na nekom kampiranju, prisjećaju se pradjedova i prabaka i upoznaju se
novi članovi). Meni je možda najsimpatičnija razlika u tome kako ovdje doživljavaju vremenske prilike. U Hrvatskoj nisam smjela otvoriti prozor u uredu ni na 20 stupnjeva, dok ovdje nitko ne prigovara kad kolega otvori prozor na minus 7 (i vrata s druge strane); bazeni su vanjski, grijani doduše, ali treba se po mećavi došetati do njih – nikakav problem, ni mokre kose. Jednom je kolegica, onako od srca, rekla: „ajme koji lijep dan“, a vani gusti, sivi oblaci. Mislim da u Hrvatskoj nitko to nikad nije rekao za dan pun oblaka. 🙂

Jutro na Islandu @malaiva3

5. Što ti je bilo najteže prilikom selidbe i na početku tvog života na Islandu? Što ti je prestavljalo najveći izazov? Fali li ti nešto iz Hrvatske?


Troškovi su bili veliki prvih mjeseci, dok nisam dobila prvu plaću. I dosta toga sam morala iz početka, preskupo je bilo seliti namještaj, bicikl, sve neke stvari što sam imala (traku za trčanje, perilicu..) sve je ostalo, sve smo kupili ovdje. Najviše mi fale obitelj i prijatelji; daleko je Island i nema direktnog leta pa ne idem često u posjet.

6. Islanđani pričaju Islandskim jezikom, pričaju li Engleskim jezikom? Kako si
doživjela Islanđane?


Islanđani su preslatki. Dragi, puni povjerenja. Pričaju engleski, ali jako cijene kad si stranci daju truda i pričaju islandski.

@malaiva3

7. Koja je najveća lekcija iz života jedne Hrvatice na Islandu?

Treba slušati svoju intuiciju.

8. Koja je najsmiješnija ili najluđa anegdota iz tvog života na Islandu? 🙂


Ovo se malo gubi u prijevodu, ali radili smo jednom model za izračun smjena za medicinske sestre. Medicinska sestra na se na islandskom kaže „hjúkrunarfræðingur“. I bili smo na ručku i bila je piletina (to se kaže „kjúklingur“) i ja
poslje ručka objašnjavam kolegama kako model radi i kažem „kjúklingarfræðingur“ (doslovno: „specijalist za piletinu“) i uopće ne kužim razliku, toliko mi je to slično. Svi mi se smiju, ja ne kužim zašto. I dan danas mi se smiju. 🙂

Polarna svjetlost s prozora @malaiva3

9. Što te šokiralo u novoj državi? Postoji li nešto što si prvi put tu vidjela ili doživjela, a da nikada nisi u Hrvatskoj?


Pa nije me šokiralo, ali… 🙂 Rođak mog dečka je dobio dijete i organizirao krstitke. Doma u stanu. Skupili smo se, čekamo svećenika koji kasni. Konačno, zvoni netko, ulazi jedna gospođa. 10 minuta kasnije, ta gospođa se pojavi u halji i obavlja krstitke. 🙂 Inače, ovdje kad se dijete rodi ne daju mu odmah ime i šira obitelj ne zna ime, ono se obično otkriva na krštenju. Jedna gospođa iz obitelji mog dečka tako nije imala ime do četvrte godine, zvali su je „Mala“. Bila sam i na sprovodu. Nakon krasne ceremonije, uža obitelj odlazi na ukop, a ostalima se poslužuje juhica i kava dok čekaju da se vrate. Tako, ima malih razlika:)

Pafin @malaiva3

10. Sretneš li često “naše ljude”? Postoje li neke zajednice, klubovi naših ljudi ili mjesta gdje se okupljaju i druže? Koja je reakcija Islanđana kada čuju da si iz hrvatske?


Imam ovdje 3 drage prijateljice Hrvatice. Ima i jedna facebook grupa za Hrvate gdje ljudi razmjenjuju savjete. Nema nekih organiziranih okupljanja, mislim da nas je ukupno svega dvjestotinjak. Kod Islanđana nema neke reakcije, obično mi kažu da su čuli da je zemlja lijepa.

11. Koji bi savjet ti dala čitaocima koji se žele preseliti na Island ili ga samo turistički posjetiti?


Za preseljenje je potrebna neka ušteđevina jer su troškovi ogromni dok ne nađete posao. Počnite učiti jezik što prije, puno je drugačije kad makar probate komunicirati na islandskom. Island je divan, ali zime su mračne (dan je 3,5 sati) i vjetrovite, imajte to na umu. A turistički.. doći ćete jednom i poželjeti se vratiti… Najveća šansa za lijepo vrijeme je od petog do devetog mjeseca. Polarna svjetlost se vidi već početkom devetog mjeseca, pa tamo do kraja trećeg. Puffini se mogu vjdjeti mislim već u petom mjesecu, a sredinom osmog odlaze.

@malaiva3

Ponesite obuću za kišu, jaknu za vjetar i kišu i
toplu odjeću, iako dolazite ljeti. Kampovi su posvuda, meni je najljepše kampirati jer tako ne morate unaprijed imati raspored i možete ići tamo gdje je vrijeme ljepše. Pratite obavijesti o vremenu, ponekad su ceste zatvorene zbog vjetra. Posjetite bazene, ima ih i u svim malim mjestima, i pronađite skrivene tople izvore u prirodi gdje se možete opustiti. Nemojte kupovati vodu, uzmite bocu i napunite je bilo gdje, voda je savršeno čista. Čuvajte prirodu i nemojte hodati tamo gdje je zabranjeno, posebno ne po mahovini kojoj treba 200 godina da se obnovi. Probajte juhu od jastoga. 🙂

<

12. I za kraj, koje su stvari tj. pet mjesta na Islandu koja bi svima preporučila da obavezno posjete?


Ajme, ima ih više od 5…ove su meni najdraže:


Jökulsárlón i diamond beach

Blue caves Vatnajökull @malaiva3

Stuðlagil @malaiva3

Kerlingarfjöll @malaiva3

Mud pods na sjeveru @malaiva3

Pejzaži na jugoistoku otoka @malaiva3

Plava laguna @malaiva3

Grímsey otok @malaiva3

Landmannalaugar područje @malaiva3

Fjaðrárgljúfur @malaiva3

Tradicija neka je (s obzirom da ja obožavam činjenice) ako znaš ili imaš neki “fun fact” na umu o Islandu da podijeliš sa nama.


Kako je populacija na Islandu mala, za Islanđane postoji aplikacija na mobitelu kojom možete provjeriti da li ste u srodstvu s osobom koju ste netom upoznali u baru i svidjela vam se:)

Islanđani dobiju prezime ovisno o imenu oca, pa ako je otac Guðmundur, sin je Guðmundsson, kćer je Guðmundsdóttir. Tako četveročlana obitelj može imati 4 različita prezimena. Kad se oslovljavaju u poslovnoj komunikaciji, koriste osobno ime; na zvonu im ne piše prezime, već ime. 🙂 Imaju specijalni odbor koji odobrava koja imena se smiju dati djeci, obzirom na to kako se uklapaju u deklinaciju na islandskom (iako se trenutno raspravlja o njegovom ukidanju).

Nasmijanoj Ivi hvala još jednom što nam je odlučila približiti Island, a ukoliko ju želite nešto dodatno pitati, možete ju pronaći i kontaktirati te zapratiti na njenom Instagram profilu: https://www.instagram.com/malaiva3/

Vidimo se sljedećeg tjedna uz nekog novog Hrvata u inozemstvu… 🙂



UKOLIKO VAM SE SVIDIO ČLANAK, POSTANITE ČLAN MOG BLOGA POTPUNO BESPLATNO! UPIŠI SVOJU E-MAIL ADRESU I BUDI OBAVIJEŠTEN SVAKOG TJEDNA PRILIKOM IZLASKA NOVOG ČLANKA!

PRIDRUŽI SE MOJOJ ZAJEDNICI I ZAPRATI ME NA NEKOJ OD DRUŠTVENIH MREŽA 🙂 ↴

INSTAGRAM: 
HTTPS://WWW.INSTAGRAM.COM/KOOKYLOVESTOTRAVEL/

YOUTUBE:
HTTPS://WWW.YOUTUBE.COM/CHANNEL/UCNHW
XPDDM1GCEMIBK7C9B9W?VIEW_AS=SUBSCRIBER

TWITTER:
HTTPS://TWITTER.COM/KOOKYLOVES2

FACEBOOK:
HTTPS://WWW.FACEBOOK.COM/KOOKYLOVESTOTRAVEL

PRETHODNI ČLANCI PROJEKTA HRVATI U SVIJETU ↴

London Tower bridge

Život u Engleskoj

Pozdrav svima i sretan vam Kolovoz tj. August sa što manje korona ludila, stresa i nezadovoljstva te sa što više sreće, ljubavi i uspjeha! E sad prijeđimo na ono glavno, a to je nova epizoda u kategoriji HRVATI U SVIJETU. Nadam se da ste uzbuđeni, jer ja jesam sa svakom novom zanimljivom osobom koju upoznam pa makar ovako virtualno, koja prihvati s nama podijeliti svoju priču i iskustvo!

Ovog puta smo opet u Velikog Britaniji, ali ne u Škotskoj kao u jednom od prvih članaka, nego u Engleskoj!
Inače, Engleska, točnije London je bila jedna od mojih prvih destinacija na koju sam otputovala netom nakon punoljetnosti. London mi je, uz Amsterdam, bio jedan od najvećih životnih snova upravo zbog svoje veličine i multikulturalnosti. Sjećam se da sam se osjećala kao Alisa u zemlji čudesa, sve mi je bilo zanimljivo i fascinantno, a s obzirom da je London po broju stanovnika 400 puta veći od Solina – grada u kojem sam odrasla, moja je oduševljenost glavnim Engleskim gradom bivala opravdana.

aerial photography of London skyline during daytime
The Shard, London, Engleska

KAKO SAM DOŽIVJELA ENGLESKU? Zanimljiva, velika i iznimno funkcionalna zemlja sa nedostatkom vlastite, tradicionalne kuhinje u usporedbi sa Balkanskim zemljama, a pogotovo Hrvatskom. No, o Londonu bi mogla opširnije pisati u nekom slijedećem blogu, a s obzirom da su moji koraci koračali svega pet dana ovom prekrasnom zemljom, smatram da bi vam o životu u Engleskoj puno više mogla reći naša današnja gošća Marina, koja već petu godinu živi u Manchesteru – gradu koji se prvi na svijetu industrijalizirao, poznat osim po nogometu, i po glazbi, jednom od prvih putovanja vlakom i najstarijom željezničkom stanicom na svijetu te jednom od najstarijih knjižnica u cijelom Ujedinjenom Kraljevstvu.

Ukoliko ste ikada poželjeli saznati kako je živjeti i raditi u Engleskoj, a pogotovo u Manchesteru iz prve ruke, ovo je pravi članak za vas!

1.  Možeš li se predstaviti i napisati u kratkim crtama nešto o sebi i svom zanimanju, koja je tvoja priča o preseljenju u Englesku, gdje i koliko dugo tu živiš? 

 Pozdrav! Zovem se Marina Midenjak, majka sam dvoje djece (curica 9 god. i decko 6 god), udana sam i živimo u Manchesteru, u Velikoj Britaniji. Po zanimanju sam medicinska sestra i radim kao Stroke Nurse Practitioner, u prijevodu, radim kao glavni ko-ordinator izmedu 3 jedinice za moždane udare u glavnom centru za moždane udare u North West dijelu Engleske i jednom od glavnih centara za moždane udare u Engleskoj. U Englesku smo preselili 2015. godine. U Hrvatskoj sam bila zaposlena kod doktora opće prakse, a muž je po struci električar. Radio je u New York-u 6 mjeseci i po povratku u Hrvatsku, odlučili smo da želimo otići iz Hrvatske. Aplicirala sam za posao preko zavoda za zapošljavanje, dobila sam razgovor za posao sa predstavnicima bolnice iz Ujedinjenog Kraljevstva, razgovor sam prošla i tako se sve pokrenulo.

brown concrete building near river during daytime
Manchester, UK


2. Kako ti se bilo naviknuti na život u Engleskoj, kakav je uopće život u Engleskoj?

Na život u Engleskoj, meni osobno, se nije bio problem navikuti, ali bio je problem mom mužu. On je više vezan za Hrvatsku i svoj rodni kraj (tipičan Dalmatinac), ali skupa smo prebrodili i tu prilagodbu. Život u Engleskoj bih opisala kao ugodan, puno lakši nego u Hrvatskoj, ali i puno brži.

3. Je li se život u Engleskoj mnogo razlikuje od života u Hrvatskoj? Koje su sličnosti, a koje razlike?

Birokracija u Ujedinjenom Kraljevstvu je puno jednostavnija, ljudi su uljudniji (nije važno je li to usiljeno ili ne, cijenim kad se komunicira na pristojnoj razini). Život u Engleskoj je puno jeftiniji nego u Hrvatskoj, da vas šokiram s tim. Uvriježeno je mišljenje da je UK skupa zemlja, ali ja ju kao takvu ne doživljavam. Cijene ovdje i u Hrvatskoj su velika razlika. Ovdje je hrana puno jeftinija, luksuz je s druge strane, puno skuplji nego u Hrvatskoj (cigarete, izlasci, alkohol, restorani) što je po mom mišljenju sasvim u redu. Nema poreza na hranu i nema socijalne pomoći za ljude koji ne rade jer ne žele raditi. Socijalna pomoć je dodjeljenja onima koji minimalno rade 16 sati tjedno i smatram to dobrim potezom države. Svi znamo kako je u Hrvatskoj što se toga tiče.

United Kingdom flags hanged near building


4. Što ti se najviše sviđa u Engleskoj, a što najmanje?

Zdravstvo je puno razvijenije nego u Hrvatskoj, pristup pacijentu i sve ostalo je na sasvim nekoj drugoj razini. Općenito uređenje države je skroz drugačije. Teško je generalizirati, nama se sviđa i naviknuli smo se dok se nekome drugome mozda nebi svidjelo. Ovo sve sto sam nabrojala može ući pod ono što mi se sviđa ovdje. Engleska kao zemlja je jako lijepa, imaju prekrasne nacionalne parkove, plaže su im divne. Englezi imaju malo čudan izbor hrane, nije im hrana toliko svojevrsna kao Hrvatska. Mislim da tu Hrvatska itekako ima prednost.

people on beach
Durdle Door, Engleska

5. Što ti je bilo najteže prilikom selidbe i na početku tvog života u Engleskoj? Što ti je predstavljalo najveći izazov?

Najveći izazov tijekom selidbe je prvenstveno bilo to što sam morala biti bez muža i djece mjesec dana dok nisam našla kuću za iznajmiti da mi se oni mogu pridružiti. Sin je bio beba od 18 mj., a kćer je bila oko 3 godine. To je bio najveći i najteži izazov. Sve je bilo lakše kad su oni došli za mnom.

England, Cathedral, Manchester
Katedrala u Manchesteru

6. Kakve poslovne mogućnosti pruža Engleska? Mogu li se Hrvati lako snaći za posao, a pogotovo u vezi papirologije?

Što se tiće posla u UK i što ona nudi? Pa evo primjera: ja sam puno napredovala u svojoj struci po dolasku ovdje. Sada, kao što sam rekla, radim takvu ulogu da sam bazirana izmedu tri jedinice i posao mi je uredski. Ali, ono što je bitno kod mene je to što trenutno mijenjam karijeru i takakv potez mislim da nebi bio bas lagan niti moguć u Hrvatskoj.
Sestrinstvo nije ono u čemu se vidim do kraja života, bez obzira na dobru plaću i mogucnost napredovanja. Trenutno se kvalificam za osobnog trenera i pokrećem privatni business vezano za fitness i prehranu. To je moja strast i to želim živjeti. Stvar je to sto u UK mozes ostvariti svoje snove i ambicije. U Hrvatskoj si jako ograničen (moj dojam). Ovdje ti je potrebno znanje i volja i sve možeš stvoriti.

Muž je otvorio svoju elektro firmu, kupili smo vlastitu kuću nakon 2 godine od dolaska ovdje, život je puno jednostvniji. Posla ima, ja kao medicinski radnik se za posao ne moram brinuti. Muž je stvorio svoju mrežu ljudi i super napreduje u tome što radi. Što se tice papirologije za doći ovdje, ne treba nista posebno. Meni je sve bilo riješeno jer je bolnica sve rješavala. Dođete, aplicirate za National Insurance Number (preko kojeg se uplaćuju doprinosi i zdravstveno), morate imati adresu prebivališta i nakon što dobijete taj broj, možete početi raditi. Ne bih išla u dubinu traženja posla jer je to individualno, muž i ja smo došli pod drugačijim okolnostima.

7. Koja je najveća lekcija koju si naučila živeći u Engleskoj?

Lekcije koje sam ovdje naučila je da je sve moguće, da je moguće ostvariti svoje ambicije, da ti ne treba veza za napredovanje i da je život tu da iskoristiš svaku priliku i najvažnije – sve je onako kako se snađeš.
Mužu i meni nikada ništa nije poklonjeno, sve postižemo sami i znam kako to cijeniti.

landscape photography of mountain under cloudy sky during daytime
Stickle Tarn, Engleska

8. Koja je najsmiješnija ili najluđa anegdota iz tvog života u Engleskoj? 🙂

Najsmješnija anegdota je vjerojatno kada smo prvi puta vozili u Manchester (prije nego smo preselili u Manchester iz grada gdje smo živjeli po dolasku u UK), išla sam na fitness okupljanje s jednim slavnim trenerom i muž je 4 puta fulao izlaz na velikom kružnom toku. Prvi put slučajno, a ostala 3 puta jer sam se ja unervozila. Skoro pa je i bilo kao u onom vicu “minimalno 6 krugova po kružnom”. Isto tako, kad smo došli u restoran čekali smo podosta da nas se posluži da bismo shvatili da se narudžba predaje na šanku. Ima dosta toga što se izdogađalo kroz ove godine života ovdje.

Old Trafford, Manchester United, Stadium, Stadion
Manchester United je jedan od najuspješnijih engleskih i europskih nogometnih klubova, a ovo je stadion Old Trafford u Manchesteru.

9. Kako si doživjela Engleze, kakvi su prema strancima? Imaju li neke dnevne rituale i običaje koji su specifični?

Što se tice Engleza kao ljudi, higijena im nije jača strana, uljudni su, diplomatski nastrojeni, imaju čudan izbor hrane. Nacionalno jelo im je pohana riba sa krumpirićima. Kad mene pitaju koje je naše nacionalno jelo, prvo ih moram pitati na koji dio Hrvatske žele da se usredotočim 🙂 Ja nikada nisam imala neugodna iskustva s Englezima. Ne osjećam se ne prihvaćeno u društvu. Zapravo, niti ne razmišljam o tome. Imam svoj život i živim ga kako želim. Takav način života mi odgovara.

gray rock formation under white clouds during daytime
Stonehenge, prahistorijski spomenik iz neolitika i brončanog doba koje možete vidjeti u Engleskoj u blizini Wiltshire-a

10. Je li istina da je Engleska skupa država? Možeš li svima koji čitaju dati neki savjet kako uštedjeti nešto novca i proći jeftinije prilikom posjete i života u Engleskoj?

Već sam se osvrnula na to da je uvriježeno mišljenje da je Engleska skupa, ali to zaista nije tako. Sjećam se kada smo nedavno bili u Hrvatskoj i cijena za kilogram banana je bila skoro 20kn. To me šokiralo jer su u Engleskoj 69 penija (oko 7kn ugrubo). Razlika je ogromna. Ja ju ne doživljavam kao skupu. Sa našim plaćama smo skupili depozit za kuću, i kupili kuću, vozimo novi auto (ovo nije da govorim da se hvalim nego samo pokazujem da se može). Netko tko je možda došao raditi na drugačijem zanimanju sa manjom plaćom neće moći priuštiti sve što želi, ali kao što sam rekla to sve ovisi o individualcu. Novac se može uštedjeti i putovanja se mogu lako priuštiti bez da se zadužujete i slično. Muž i ja ne pušimo i ne pijemo, taj luksuz je odmah ušteda. Ali odemo makar 3 puta mjesečno u restoran sa djecom. Živimo drugačijim životom nego što smo živjeli u Hrvatskoj. U Hrvatskoj nismo mogli ništa, nismo si mogli ništa priuštiti i bili smo podstanari. Nisam zaboravila kako nam je bilo. To mi je motivacija za dalje.

Bridge, Manchester, Reflection, Architecture, Water
Millenium most, Manchester

11. Jesi i upoznala mnogo Hrvata i ljudi sa područja bivše Jugoslavije? 

Upoznali smo dosta ljudi ovdje, imamo jako dobre i drage prijatelje iz Srbije, imamo iz Hrvatske i drugih zemalja. Hrvati se baš nesto i ne drže skupa, da budem iskrena. Ne bih se okarakterizirala kao gastrabajter jer mi nismo došli ovdje na sezonski posao, odnosno privremeno. Došli smo ovdje da stvorimo novi život i da ovdje ostanemo.

12. Kakva je situacija sada u državi, nakon izlaska iz EU? Što se skroz promijenilo u svakodnevnom životu i za vas kao gastarbajtere?

Što se tice Brexita, pa baš se poklopio sa pandemijom Corona virusa pa je zapravo jako teško reći kako je sam Brexit utjecao na zemlju. To ćemo najbolje znati kada se pandemija malo smiri i kada nastupi Brexit iduće godine.

red vehicle on road during daytime
The Peak District, Engleska

Zanimljive činjenice

Ono što je tradicionalno u Engleskoj od hrane je “fish and chips”.

potato fries
Tradicionalno jelo “riba i krompirići”

Drže do državnih praznika, za Božić otvaraju poklone na drugi dan Božića tzv. Boxing Day.
5.11. se održava Bonfire Night i tad je nebo nad cijelom Engleskom osvijetljeno vatrometima.

Definitivno nešto što se treba doživjeti. Kad idete u pub, nema glazbe što je zapravo meni odlično. I najbitnije, drži se do toga da nema pušenja u zatvorenim prostorima.

aerial photo of ruin buildings beside large blue body of water under blue sky at daytime
Cornwall, Engleska

Marini hvala još jednom što nam je odlučila približiti Englesku i reći nešto više o životu u Velikoj Britaniji!  Marinu možete pronaći i kontaktirati na njenom Instagram profilu ili Facebook stranici: marina_mfitness & ourfitnessjourney20 Ukoliko želite saznati više o turističkim atrakcijama i mjestima koje ne biste trebali propustiti u ovom gradu, pročitajte ovaj blog članak o Manchesteru.

UKOLIKO TI SE SVIDIO ČLANAK, POSTANI ČLAN MOG BLOGA POTPUNO BESPLATNO! UPIŠI SVOJU E-MAIL ADRESU I BUDI OBAVIJEŠTEN SVAKOG TJEDNA PRILIKOM IZLASKA NOVOG ČLANKA!

PRIDRUŽI SE MOJOJ ZAJEDNICI I ZAPRATI ME NA NEKOJ OD DRUŠTVENIH MREŽA 🙂 ↴

INSTAGRAM: 
HTTPS://WWW.INSTAGRAM.COM/KOOKYLOVESTOTRAVEL/

YOUTUBE:
HTTPS://WWW.YOUTUBE.COM/CHANNEL/UCNHW
XPDDM1GCEMIBK7C9B9W?VIEW_AS=SUBSCRIBER

TWITTER:
HTTPS://TWITTER.COM/KOOKYLOVES2

FACEBOOK:
HTTPS://WWW.FACEBOOK.COM/KOOKYLOVESTOTRAVEL

PRETHODNI ČLANCI PROJEKTA HRVATI U SVIJETU ↴

Colorful Lisbon tram in Portugal

Život u Portugalu

PORTUGAL – EGZOTIČNA EUROPSKA ZEMLJA SENZUALNOG JEZIKA I KVALITETNIH VINA

Što vam prvo padne na pamet kad čujete riječ Portugal, a da nije Ronaldo? Mene ova predivna zemlja osim na nogomet, asocira i na moreplovce, stijene i litice, vrhunska vina te egzotični jezik ugodan uhu. Iako živim u Španjolskoj i iako sam bliže Portugalu nego ikada, još nisam zakoračila na tlo ove najzapadnije Europske zemlje priljubljene tik uz Atlanski ocean. Najbliže Portugalu sam došla preko kolega Portugalaca pomoću kojih sam naučila nekoliko riječi, one koje gotovo pa svi naučimo prve u svakom jeziku – pogađate – psovke!
Šalim se, znam reći i dobar dan, doviđenja i hvala! 🙂

train passing in between buildings
Rossio, Lisabon @runningvita


No, znam osobu koja je doista živjela u Portugalu i koja nam može ispričati nešto više iz prve ruke u ovom novom članku projekta HRVATI U SVIJETU! Ovoga puta, riječ je o mom poznaniku iz srednje škole, Splićaninu Šimi koji je završio u Portugalu preko Erasmus programa, što znači da ne morate isključivo i totalno zamijeniti život svoje rodne zemlje sa nekom drugom, nego iskoristiti studentske mogućnosti ukoliko još studirate.
U nastavku ćete saznati nešto više o Portugalu tj. Lisabonu; je li skup život, kako je Šime doživio Portugalce, kakva je hrana, pričaju li Portugalci engleski, što ne biste trebali propustiti i još mnoge druge informacije! Tko zna, možda se i odlučite baš ovdje preseliti ili vas ovaj članak dodatno inspirira za neku buduću turističku posjetu! 🙂
Pa…krenimo!

1. BOK ŠIME! RECI NAM NEŠTO O SEBI!

Moje ime je Šime Šimleša, imam 28 godina i rođen sam i živim u Splitu. Studiram na Sveučilišnom odjelu za stručne studije i trenutno sam na redovan student na 1.godini specijalizacije na smjeru Menadžment trgovine i turizama. Zadnjih par godina radim u Decathlona kao prodavač/serviser bicikli koje su mi ujedno i hobiji. Preseljenje u Portugal je došlo spontano.

Šime u Lisabonu, “The 25 de Abril Bridge”

Na jednom predavanju na fakultetu profesor je postavio pitanje tko misli ići na razmjenu putem Erasmus + programa. Par studenata je diglo ruku, i jedan od njih je bio kolega sa kojim pijen kavu na pauzama između predavanja. Profesor je izlistao zemlje sa kojima naš fakultet ima ugovore za razmjenu, i kada je došao Portugal na red samo smo klimnuli glavom u znak potvrde da idemo! Bez puno dogovaranja kako,kada i zašto, sljedećih dana smo predali papire,prihvaćeni i za par miseci bili u avionu za Lisabon.

2. Što ti se najviše sviđalo u Portugalu, a što ti se nikako nije sviđalo?

VINO, VINO, VINO… cijene odličnih vina u supermarketima ”Pingo Doce” i ”Continente” su jako jako niske usporedimo li ih sa cijenama hrvatskih vina.

selective-focus photo of vintage point bottle
Graham’s Port Lodge Vila Nova de Gaia, Portugal @brunus

JEFTIN TRANSPORT (Avioni, autobusi, tramvaji) opet u usporedbi sa Hrvatskom, avionska povratna avionska karta za Porto je nekakvih 40tak eura.

AZORI Ukoliko se itko ikad nađe ili planira put u Lisabon ili Portugal, nešto što ne smije nikako propustit je kupiti avionsku kartu za Sao Miguel na Azorskom otočju u Atlanskom oceanu. Što se ljudi tiče kao i svaka zemlja ima izuzetno ljubazne ljude, kao i one koje za koje
si čista smetnja na putu, ali opuštenost i spontanost ljudi na ulicama je nešto što mi se najviše svidilo kod Portugalaca.

Sao Miguel Azori

Ako moram izdvojit nešto što mi se nije sviđalo je sporost administracije (kad hrvat to kaže onda dobiva na težini) i u čestom slučaju njihovo neznanje engleskog jezika

3. Koje su najveće razlike života u Portugalu u odnosu na život u Hrvatskoj?

Mislim da velike razlike nema. Portugalci su na dojam dosta opušteniji narod, i rijetko kada ćete vidjeti da užurbano šetaju po ulicama. Transport je dosta dostupniji i jeftiniji nego u Hrvatskoj. Također su zadnjih godina izuzetno su okrenuti turizmu i prihodima od turizma, na koje su također dosta negodovali i odbijali dugo vremena, nešto
slično kao što je situacija i u Hrvatskoj.

Sao Miguel Azori

Vremenske prilike u Lisabonu su poprilično slične kao i u Hrvatskoj gdje se u Prosincu može sjest na plažu i uživait na suncu. Noćni život je dosta bogatiji nego u Splitu jer postoji cijeli kvart ”Bairro Alto” koji obiluje kafićima sa ”happy hour” politikom i svi su puni za razliku od Hrvatske gdje se ljudi ”zagrijavaju” po stanovima i kućama.

multicolored concrete buildings
Bairro Alto, Lisabon @lucadgr

4. Kako si se snašao sa Portugalskim jezikom? Priča li lokalno stanovništvo i
Engleskim jezikom ili ne?

Moram priznat ne baš najbolje. Naučio sam osnovne riječi i rečenice pozdrava i odbiti kesicu za namirnice u trgovini, ali ništa više. Bolje ga razumijem nego što ga pričam. Generalni dojam je da lokalno stanovništvo ne priča baš engleski jezik. Čak ni na fakultetima što me neugodno iznenadilo. U restoranima i kafićima znaju, ali mislim da hrvati puno bolje barataju engleskim jezikom. Od lokalnih ljudi, najviše sam u doticaj dolazio sa Portugalcima studentima na fakultetu koji su bili susretljivi i uvijek spremni pomoći strancima.

Lisabon – Belem toranj

5. Je li Portugal skup? Možeš li navesti neke primjere cijena npr. piva, hrane,
smještaja, javnog prijevoza, taksija i slično?

Cijena 0,5L njihove najpoznatije komercijalne pive Sagres je 1 euro koliko je i Karlovačko ili Ožujsko pivo. Hrana je više-manje istih cijena s tim da u Portugalu recimo ima puno više izbora voća pogotovo egzotičnog zbog blizine Afrike.

assorted fruits on display
Voće u Madeiri, Funchal, Portugal

Što se tiče najma smještaja u usporedbi sa Splitom, Lisabon je otprilike duplo skuplji. Kvartovi udaljeniji od centra su jeftiniji al još uvijek dosta skuplji nego Split.

Castelo Sao Jorge Lisabon

Lisabon je sjajno povezan metro-om te je jedna vožnja od početne do zadnje stanice 1,5 euro. Vlakom povratna karta iz centra Lisabona do pete zone što je cca. 35 min vožnje do obližnjeg Cascaisa (popularno ljetovalište) iznosi 4,5 eura što nije puno.

gray rocky mountain beside blue sea under blue sky during daytime
Boca de Inferno, Cascais @elmuff

6. Jesi li doživio neku vrstu kulturološkog šoka kad si preselio u Portugal? Na
što ti se bilo najteže naviknuti, što ti je bilo izrazito čudno u Portugalu?

Kulturološki baš i ne. Primjeti se da su Portugalci izrazito ponosni na svoju državu i ljude koji su obilježili svijet svojim pothvatima, pogotovo nautičkim ekspedicijama. Najteže se bilo naviknut na činjenicu da je ponedjeljkom jako malo trgovina radi.

7. Koja je najsmiješnija ili najluđa anegdota iz tvog života u Portugalu? 🙂

Mogu izdvojiti dvije situacije koje će mi ostati u pamćenju.
Prva je bila u Badoca Safari Parku gdje smo imali organiziranu interakciju sa lemurima. Kako sam bio najviša osoba u grupi (ponosni Dalmatinac) nakon 1. koraka na ulaza kod dijela gdje obitavaju, jedan lemur mi je skočio sa stabla direktno na glavu i zadržao se dobrih 10tak minuta na glavi.

Boca de Inferno

Druga bi bila na Azorima gdje smo ja i prijatelj se uputili u šumu tražeći poznatu Boca do Inferno. Kako je cijeli otok na određenoj nadmorskoj visini prekriven maglom malo je teško popratiti sve oznake, naravno, izgubili smo se. GPS ne radi (usred Atlanskog oceana smo u šumi) magla gusta da se jedva raspoznajemo na metar, lutajući šumom, bradati sa kapama na glavi naišli na dvije studentice iz Njemačke koje su se također izgubile sa kartom šume u rukama. Gubili smo se još neko vrime i napokon smo se nekako uspili izvuć iz pustog zelenila i magle. Još uvik mi nije jasno zašto nisu pobjegle kad su nas vidjele jer smo izgledali kao da u toj šumi živimo već godinama odvojeni od civilizacije. Još uvijek smo u kontaktu.

8. Misliš li da je Portugal dobra država za migrante, mlade ljude, da nudi uvjete
za kvalitetan život i posao?

Hmm teško pitanje. Veliki dio stanovništva Portugala čine stanovništvo koje dolazi iz njihovih povijesnih kolonija Angola i Brazil koji su dobro prihvaćeni. Što se tiče mladih ljudi mislim da je situacija ista kao i u Hrvatskoj. Mladi više odlaze vani i traže mjesto pod suncem što se tiče posla i karijere.

brown cliff beside body of water
Algarve – poznato mjesto sa predivnim plažama, stijenama i liticama

9. Jesi li upoznao još Hrvata koji žive u Portugalu ili ljude iz zemalja bivše
Jugoslavije?

Upoznao sam mnogo ljudi da zapravo ne mogu nabrojiti sve zemlje iz kojih dolaze, ali stekao sam mnogo prijatelja s kojima san još uvijek u kontaktu. Španjolska, Slovačka, Austrija, Mađarska, Rumunjska, Belgija, Njemačka. Od zemalja iz bivših država Jugoslavije upoznao sam i dobar sam prijatelj sa dvije studentice koje su došle na Erasmus iz, više ni manje nego Splita. Također upoznao sam jednu studenticu iz Srbije koja je na studiju u Slovačkoj.

Sao Miguel Azori

10. Koje ti je najdraže tradicionalno jelo i kakva je hrana generalno?

Hrana u restoranima im je jako dobra. Onako začinjena mediteranski sa dosta maslinovog ulja i agruma. Iako su poznati kao zemlja koja bakalar prirema na 101 način, osobno najomiljenije jelo mi je bio specijalitet iz Porta – ”Francesinha”. Sendvič od 6 feta tosta, 2 fete ramsteka, 2 roštilj kobasice, 8 feta šunke, 10tak feta gaude, 20dkg pancete i pomfrit sa strane. Cijeli sendvič se stavlja u umak od piva sa dodatkom porta.

person standing inside cave during daytime
Bengail špilja. Algarve @julie_soul

11. Je li istina da su u Portugalu sve droge legalne i da mnogo ljudi puše po
ulicama?

Mislim da je zakon takav da se kod sebe može imati otprilike 20 grama marihuane ili hašiša. Nije baš da mnogo ljudi puši na ulicama, bar ja nisam primjetio ili jednostavno nisam išao za tim jer ne smatram to nešto na što bi trebao obraćati pozornost. Ukoliko vas policija uhvati sa 20tak grama marihuane,nema uhićenja ni kazne, samo uputa policije da se javite u jedan od panela za ”ostavljanje” droga.

Cabo de Roca

12. Postoje li neki savjet koji bi dao svima koji žele posjetiti Portugal ili preseliti
u Portugal; što bi trebali znati i na što bi trebali pripaziti?

Savjet bi bio – odite. Ako se baš želite odmorit od ubrzanog načina života,kupite kartu i osjetite opuštenost svake strme ulice Lisabona, životopisne fasade zgrada ukrašene Azulejosima, poznate slastice Pastel de Nata i bogate povijesti cijele države. Ono na što bi trebali pripaziti jesu izbjegavanje smještaja u Amadori i Queluzu (sjeverni dio Lisabona) zbog većih stopa kriminala i pripaziti na stvari kada se nalazite u metrou i na stanicama zbog sitnih lopova. Kao savjet za život u Lisabonu bi naveo činjenicu da je Lisabon jako dobro povezan tako da za smještaj možete tražiti sve uz obalni dio jer je sve udaljeno vlakom pola sata.

Sao Miguel Azori

13. I za kraj, koje su stvari tj. barem tri mjesta u državi koja bi svima preporučila
da obavezno posjete u Portugal?

Ako bi birao samo tri bio bi Lisabon, Porto i Azori. Ps.odite i u Nazare valovi znaju biti visoki i do 30tak metara koji tuku u svjetionik sa kojeg sve to promatrate, odite i u Coimbru i posjetite knjižnicu Joanina, obavezno na najzapadniju točku europe Cabo da Roca, te u čarobnu šumu Sintre.

Tradicija neka je (s obzirom da ja obožavam činjenice) ako znaš ili imaš
neki “fun fact” na umu o Portugalu da podijeliš sa nama!

Ako ste obožavatelj vina, onda će vas možda zanimati činjenica da 70% plutenih čepova za vina dolazi iz Portugala.

Nazare


Svjetski rekord u ”jahanju” valova je postavljen u portugalskom gradiću Nazare.
24.38 m je visina vala kojeg je ”jahao” brazilac Koxa.

Nazare

UKOLIKO TI SE SVIDIO ČLANAK, POSTANI ČLAN MOG BLOGA POTPUNO BESPLATNO! UPIŠI SVOJU E-MAIL ADRESU I BUDI OBAVIJEŠTEN SVAKOG TJEDNA PRILIKOM IZLASKA NOVOG ČLANKA!

PRIDRUŽI SE MOJOJ ZAJEDNICI I ZAPRATI ME NA NEKOJ OD DRUŠTVENIH MREŽA 🙂 ↴

INSTAGRAM: 
HTTPS://WWW.INSTAGRAM.COM/KOOKYLOVESTOTRAVEL/

YOUTUBE:
HTTPS://WWW.YOUTUBE.COM/CHANNEL/UCNHW
XPDDM1GCEMIBK7C9B9W?VIEW_AS=SUBSCRIBER

TWITTER:
HTTPS://TWITTER.COM/KOOKYLOVES2

FACEBOOK:
HTTPS://WWW.FACEBOOK.COM/KOOKYLOVESTOTRAVEL

PRETHODNI ČLANCI PROJEKTA HRVATI U SVIJETU ↴

Njemačka – Zemlja Piva i Dvoraca

U ovoj epizodi projekta HRVATI U SVIJETU, vodim vas u Njemačku; slojevitu državu srednje Europe koja je osim po kulturi ispijanja piva, poznata i po otprilike 25 000 dvoraca! Osim što je iznimno začuđujuća brojka dvoraca, mene je začudila i činjenica da je dobna/legalna granica za ispijanje piva i vina u Njemačkoj 16 godina, a za ostatak alkohola 18 godina.

Neuschwanstein Germany
Dvorac Neuschwanstein (inspiracija Disney-u) @jaysung

Što još čini Njemačku svjetski poznatom? Pa, ukoliko ste ljubitelj auta, u Njemačkoj možete pronaći hrpu muzeja i turističkih tura za ljude automobilskih preferencija jer se baš ovdje nalaze jedni od najpopularnijih automobilskih proizvođača na cijelom svijetu. Zasigurno svatko od nas u obitelji, užoj ili široj, imam barem jednu osobu koja je nekada kupila njemačko auto, jer ukoliko je kupila talijansko – nije dobro prošla.
Šalu na stranu, u ovoj državi možete čak dobiti i besplatno obrazovanje! Da, dobro ste čuli! Ne samo da Njemačka nudi besplatno osnovnoškolsko i srednjoškolsko obrazovanje već i visoko obrazovanje svim građanima kako lokalnim, tako i stranim građanima koji dosele. Naravno, poneki privatni studiji i studiji na engleskom jeziku zahtjevaju troškove upisa i slično, no u pravilu, takvi troškovi su uvelike manji za razliku od ostalih europskih zemalja. Inače, Njemačka je jedna od država sa najboljim obrazovanjem u svijetu.

Rothenburg ob der Tauber, Njemačka
Rothenburg ob der Tauber, Njemačka @romankraft

Ja sam prvi put bila u Njemačkoj prije 5 godina, prilikom svog sudbonosnog puta i selidbe iz Hrvatske u Nizozemsku. Sjećam se da sam jednu noć bila u Frankfurtu koji me je doslovno prestravio jer sam igrom sreće ili nesreće, završila na kolodvoru u sred noći te lutala ulicama grada ulazeći u restorane i barove moleći za ulazak u toalet kako bi obavila sitnu nuždu. Sjećam se da me gotovo nitko nije pustio iako sam nudila i novac, a svaka odbijenica značila je ponovno lutanje po gradu kroz mrak među hrpom dilera i besramnih muškaraca koji su moje užurbane korake obavezno morali popratiti zvižducima, mijaukanjem ili pak nekom trećom vrstom životinjske gestikulacije.

Sljedećeg dana, noćila sam kod jedne Azijatkinje sa djetetom na granici Njemačke, Belgije i Nizozemske pitajući se: “Što je meni ovo sve trebalo?”
No, zaista je trebalo, samo što sam to shvatila tek nešto kasnije. Trebalo je kako bi sazrjela u osobu koja sam danas i kako bi upoznala svijet, onaj pravi i stvarni, pa makar i opasniji, ali življi od onog svijeta u omotima komforne zone mog obiteljskog doma u Solinu. Mislim da ne postoji osoba koja barem jednom u početku nije požalila što je odselila. Ipak, sve se to promijeni i sve je to dio avanture jednog gastarbajterskog života. Nekoliko godina kasnije, vratila sam se u Frankfurt i to više puta kao putnik u tranzitu i upoznala nekoliko divnih osoba. Koračala sam i Stuttgart-om, a najviše sam istražila Soest, maleni gradić u blizini Dortmunda.

Frankfurt city square in Germany
Frankfurt @timounesays

No, s obzirom da u Njemačkoj nisam dugo boravila, a kamoli živjela, odlučila sam da pozovem Ines, moju dragu prijateljicu koja dolazi iz istog grada kao i ja – Solina – te koja već nekoliko godina živi u ovoj modernoj europskoj zemlji. Njemačka je neupitno jedna od zemalja europskog kontinenta u kojoj živi najviše Hrvata, ne računajući zemlje na Balkanu. Ne brinite, zavirit ćemo i u život u Irskoj s nekim drugim gostom, a sada, saznajte nešto više i podrobnije o životu i radu u Njemačkoj točnije Bavarskoj, od naše vesele Dalmatinke Ines!

POZDRAV DRAGA INES! HAJDE RECI ČITATELJIMA NEŠTO O SEBI DA TE MALO BOLJE UPOZNAJU! 🙂

Pozdrav svima, moje ime je Ines Boljat i dolazim iz Solina ali kako je Solin dosta mali grad i jako malo poznat (nažalost) često kažem da sam iz Splita. A i sve što nam je za život potrebno od škola i fakulteta do bolnica se nalazi u Splitu. E pa baš u tom istom Splitu sam i studirala i završila studij Marketinga gdje sam dobila master diplomu. Nešto kratko sam radila na poslu koji je bio uredski i zaključila da to apsolutno nije za mene. Uvijek sam voljela biti okružena ljudima pa sam nakon par godina rada u turizmu na Hvaru i Splitu odlučila promijeniti ploču i godinu dana sam radila u jednoj udruzi sa osobama oboljelim od cerebralne paralize.

Nakon toga je uslijedilo preseljenje u Njemačku gdje sam nastavila sa istim/sličnim poslom. I dalje radim sa „cerebralcima“ ali je to ovdje u Njemačkoj na skroz drugom nivou. Sjećam se svom prvog radnog dana, imala sam osjećaj da sam došla u NASU, a ne u nekakav dom za invalide. Ovdje je svaki detalj prilagođen njima; od žlice, tanjura, stola na kojem jedu do svakog „liftera“ pomoći kojeg se oni podižu plus što imaju u istoj toj ustanovi različite vrste terapija, radionica, priredbi, slavlja i svega što je i “normalnom” čovjeku potrebno. Uhvati me tuga kad se sjetim kako je to u Hrvatskoj sve prepušteno roditeljima i još par udruga što se s time bave.

Inače obožavam putovati, to je moja strast i moj posao iz snova bi bio “full time traveller”. Zato svako svoje slobodno vrijeme iskoristim za putovanje i ovaj posao mi to super omogućuje jer si uvijek mogu iskombinirati par dana slobodno u komadu. Tako sam prošle godine svaki mjesec bila na jednom putovanju izvan Hrvatske.

1. Na koji način i zašto si se odlučila preseliti u Njemačku?

Zašto Njemačka? Hmmm. Bilo je ili Irska ili Kanada ili Norvaška ili Njemačka/Austrija. Irska nam je bila prekišovita, Kanada predaleko, Norveška prehladna tako da je izbor pao na Njemačku i to baš Bavarska jer je nekako blizu (a opet ne preblizu), vrijeme je dosta sunčanije od ostatka Njemačke (Bavarska je poznata po svom plavom nebu) ali je dakako i hladnije zbog blizine Alpi (iako ove godine zime praktički nije ni bilo). Također, imali smo i prijatelje koji su nam pomogli na početku. Najveći bonus je blizina aerodroma iz kojih za razliku od Splita možeš brzo na bilo koji kraj Europe. Njemačka je dosta centralno pozicionirana što mi se baš, baš sviđa.

Ines na jednom od 200 bavarskih jezera @inesboljat

2. Koliko si dugo u Njemačkoj i na što ti se bilo najteže naviknuti?

U Njemačkoj sam već dvije i pol godine i nešto na što se još nikako ne mogu naviknuti je njemačka korektnost i hladnoća. Nemojte me krivo razumjeti, Njemci su vrlo ljubazni i dragi, ali u granicama korektnosti. Da pojasnim, oni će napraviti sve što moraju, što je njima u opisu posla, ali više od toga se ne može očekivati. U privatnom životu će svatko platiti ono što treba, odraditi ono što treba i to je to. Oni su jako pošteni i to im je najvažnije, da je pravda zadovoljena. Nema toga kao u našim južnim ili istočnim zemljama da se zajedno jede i pije i nije bitno tko plaća i koliko se potrošilo. Pritom ne mislim samo na balkance, mislim i na ostale gastarbajtere.

Inesin dom u Bavarskoj @inesboljat

3. Što ti se najviše dopada u državi, a što ti se nikako ne sviđa?

Ima nekoliko stvari koje mi se jako dopadaju kada uspoređujem sa Hrvatskom. Prva od toga je RED!

Ovdje se zna točno red za većinu stvari. Na primjer red u prometu. To je jedna od prvih stvari koja me ovdje oduševila. Kada se želiš ubaciti u novu traku, svi te puštaju i nitko ne trubi! Koji mir. Ja ne znam jesam li u ovih 2,5 godine sve skupa 5 puta zatrubila drugima i obratno. A zato kad dođem u Split, prvih par dana šok. Red je isto tako u državnim ustanovama, nema puno čekanja. Još jedan primjer. Prije dvije godine sam imala jednu ozljedu na radu i na red za magnetsku rezonancu sam došla nakon 2 dana! To u Splitu ni u najluđim snovima ne možeš zamisliti ako nemaš dobru vezu u bolnici ili ne platiš privatno.

Još jedno od spomenutih 200 jezera, nestvarne plave boje @inesboljat

Druga stvar koja me jako oduševila i zbog čega i inače volim putovanja je MULTIKULTURALNOST. Upoznala sam ljude iz cijeloga svijeta i da budem iskrena većinom se s „ostalim“ nacijama družim. Takvu priliku, osim ljeti kada dođu turisti, u Hrvatskoj nemam. Treća stvar, ovdje imaš puno boljih MOGUĆNOSTI ZA SVE, od posla, hobija, druženja, putovanja… Kako Njemačka spada u najrazvijenije zemlje svijeta, sukladno tome se razvijaju i mogućnosti.

Ima još mnogo stvari koje se meni dopadaju, ali hajmo malo i na negativne. Život je jako skup. Počevši od cijena stanova (inače Minhen s okolicom je najskuplji grad u
Njemačkoj što se tiče cijena stanova), cijena svih usluga kao što su usluge frizera, automehaničara, pedikera, bilo kakvih popravaka (zato se sve to obavi kad se ide u Hrvatsku a i naravno na crno se mogu naći „naši“ ljudi koji to jeftinije rade), cijena prijevoza (mislim na javni prijevoz). Ali zato su hrana i kućanske potrepštine puno jeftinije. Klima je puno hladnija i veće su razlike u temperaturi. Ovdje zna biti razlika u dva dana i po 20 stupnjeva što je u Splitu skoro nemoguće. Nema more!!! Šta je jednom Dalmatincu jako bitno, pogotovo ovako kad dođe ljeto.

Centar Minhena @inesboljat

4. Je li istina da se puno radi, a malo uživa?

Potpuna je laž da se puno radi i malo uživa! Ne slušajte one stare gastarbajtere koji su došli u Njemačku da bi samo radili i gradili kuće da bi se pokazali u selu kad se vrate kući. Naravno ima i toga, ali za većinu ljudi ovdje, pogotovo za mlade je to daleko od istine. Kao prvo, rad je drugačije raspoređen. Ono što jedna osoba radi u Hrvatskoj, u
Njemačkoj rade dvije ili tri. Normalna smjena kod punog radnog tjedna traje 8 sati i 30 minuta jer se 30 minuta pauze ne računa u radno vrijeme kao što je to slučaj u Hrvatskoj.

Inače ovdje je spajanje praznika i vikenda za dosta firmi normalno i to oni nazivaju brückentage. Meni je još skroz čudno bilo što svaka pokrajina (Bundesland) ima različite praznike. U Bavarskoj ih ima ukupno 15 i samo je jedan državni (bolje da ne uspoređujem sa Hrvatskom) dok su ostali međunarodni i vjerski. E da, kad se ne radi, obično se skita. Ljudi su ovdje dosta u prirodi, bave se sportom, druže se, izleti su dio svakodnevice. Što je meni super, za razliku od Hrvatske, se može vidjeti dosta starijih ljudi kako se rekreiraju, voze bicikl, trču…

5. Je li kompliciran proces sređivanja papira i pronalaženja posla za jednog Hrvata?

Za Hrvate nema apsolutno nikakvog problema što se tiče sređivanja papira i pronalaženja posla. S obzirom da smo mi dio EU najbitnija stvar je doći i prijaviti se u općinu. E tu je kvaka, za prijaviti se moraš imati adresu, a ovde je puno teže naći stan nego posao. Zato je puno lakše na početku kad imaš poznanike da ti pomognu, što je i kod mene bio slučaj. Kod pronalaženja posla je u većini poslova jako bitan njemački. Čak i ako radiš na engleskom, bitna je neka osnovna razina da se može sporazumijevati s kolegama. Iako postoji puno firmi gdje se samo priča engleski ili „naš jezik“.

 @Inesboljat glavnom trgu ispred gradske vijećnice u Minhenu

6. Kako si se snašla sa njemačkim jezikom i pričaju li uopće Njemci engleski jezik
(barem na turističkim mjestima)?

Ja sam Njemački učila još u srednjoj školi i privatno, ali prije dolaska u Njemačku sam napravila pauzu od par godina tako da znanje nije bilo baš na zavidnom nivou. Ali kako na poslu svaki dan 8 i pol sati pričam njemački, tako sam ga jako brzo savladala. Naravno, ima tu mjesta za napredak. Što se Njemaca tiče, jako dobro pričaju engleski, ali ipak više vole pričati na Njemački. Moram priznati da su jako strpljivi i tolerantni prema nama „strancima“ kad je jezik u pitanju.

7. Jesi li se uspjela integrirati i postoje li neke zajednice Hrvata?

Jedan podatak: Hrvati su šesta po veličini skupina stranaca u Njemačkoj, a treća u Minhenu što znači da sa Srbima i Bosancima držimo broj 1 u tom gradu. Ja mislim da dalje ne moram pričati. 🙂

Tipična bavarska kuća @inesboljat

8. Kakva je hrana u Njemačkoj?

Hrana u Njemačkoj je hmmm, ok. Ako se misli baš na Njemačku ili Bavarsku, meni ne paše jer je dosta masna i uglavnom je bazirana na mesu. Iako život bez njihovog poznatog Pereca (njem. Bretzel) više ne mogu zamisliti. No, kao što sam već spomenula, ovdje ima ljudi iz cijeloga svijeta pa tako i hrane iz cijeloga svijeta što meni itekako paše.

9. U kojem dijelu Njemačke smatraš da je najbolje živjeti i zašto?

S obzirom da sam živila samo u Bavarskoj, ne mislim da ovdje mogu puno reći iako sam dosta čula (od ljudi koji su živjeli u više dijelova Njemačke) da je Nordrhein-Westfalen regija (gdje su gradovi poput Kelna i Dizeldorfa) najbolja za život. Iskreno, Bavarska je malo zatvorenija i konzervativnija od ostatka Njemačke. Moj najdraži grad je svakako Berlin, koji je totalno lud, otvoren, zanimljiv iako mislim da bi mi bio previše lud nakon nekog vremena.

Berlin @purzlbaum

10. Koji je tvoj savjet za Hrvate koji se žele preseliti u Njemačku, a koji za one koji ju žele samo posjetiti?

Za one koji se žele preseliti najbolji savjet je da prvo savladaju barem osnove jezika jer je onda puno lakše naći posao, društvo a i samo snalaženje je lakše jer onda niste osuđeni da radite za „naše“ ljude i firme i da se samo s „našima“ i družite. A što se turističke strane tiče, zaboravite priče „gastarbajtera“ koji vide Njemačku kao zemlju u
koju se ide raditi. Zemlja je prekrasna i raznolika. Priroda je baš čudo, gradovi su jako uzbudljivi, ljudi zanimljivi, hrane ima sa svih strana svijeta, kultura je na nivou… Za svakoga se nađe ponešto.

I za kraj, koje su stvari tj. tri mjesta u državi koja bi svima preporučila da
obavezno posjete!

Ja ću pisati za Bavarsku jer je ona pokrajina u kojoj živim i jako je velika.

  • Dvorci Bavarske: Ima ih nekoliko i jako jako su lijepi ali ovde stavljam naglasak na dvorac Neuschwanstein. Disney je upravo ovaj dvorac iskoristio za svoj zaštitni znak jer izgleda kao istinski dvorac iz bajki. A i priroda oko njega je prekrasna.
Dvorac Neuschwanstein @konni
  • Grad Minhen zajedno sa Oktoberfestom. Ovaj grad nudi puno više od Oktoberfesta, ali ovo ističem kao najvažniju manifestaciju koja privlači najveći broj gostiju. Nažalost ove godine je otkazan zbog korona virusa. Moram priznati da sam bila malo skeptična u početku ali sam se zaljubila totalno. To izgleda kao jedna velika seoska zabava gdje se toče hektolitri pive, jedu se kobasice i ostali Bavarski specijaliteti, paradira se okolo u njihovim tradicionalnim nošnjama dok se tradicionalna muzika čuje sa svih strana. Ovde se naravno alkohol počinje piti još od jutarnjih sati.
Marienplatz, Minhen @danielsessler

  • Bavarska jezera plus Bavarske Alpe: Jezera ima preko 200 i svaki je ljepši od onog prethodnog. A što se Alpa tiče, mislim da ne moram puno pisati.
Bavarske Alpe @paulfiedler

ZANIMLJIVE ČINJENICE

Opet budem pisala o Bavarskoj jer je najveća regija sa brojem stanovnika od oko 13 milijuna stanovnika. Kao “fun fact” bi izdvojila njihovu kulturu ispijanja piva. Pivo se pije svugdje, u bilo koje doba dana, ni dob nije bitna, a postoji čak i zakon koji je star oko 500 godina i koji kaže da se pivo smatra prehrambenom namirnicom u Bavarskoj. Postoji čak i priča kako je piva spasila grad Minhen od osvajanja. I ako ćete iskreno, piva je ovde jednostavno najbolja. Prost! (u prijevodu-živjeli)

Ja se nadam da ste uživali čitajući i saznali nešto novo, korisno i zanimljivo o Njemačkoj, a pogotovo Bavarskoj! Ukoliko imate nešto za prokomentirati ili dodati, slobodno to uradite u komentarima ispod!


Našoj dragoj Ines zahvaljujemo što nas je malo bolje upoznala sa ovom divnom državom prepunom životnih prilika, a ukoliko želite postaviti dodatno pitanje našoj gošći ili pratiti njen rad, možete to uraditi preko Inesinog Instagram profila. Pozdrav svima do sljedećeg tjedna i neke nove priče o nekom drugom Hrvatu, tamo negdje, daleko u svijetu… 🙂

UKOLIKO TI SE SVIDIO ČLANAK, POSTANI ČLAN MOG BLOGA POTPUNO BESPLATNO! UPIŠI SVOJU E-MAIL ADRESU I BUDI OBAVIJEŠTEN SVAKOG TJEDNA PRILIKOM IZLASKA NOVOG ČLANKA!

PRIDRUŽI SE MOJOJ ZAJEDNICI I ZAPRATI ME NA NEKOJ OD DRUŠTVENIH MREŽA 🙂 ↴

INSTAGRAM: 
HTTPS://WWW.INSTAGRAM.COM/KOOKYLOVESTOTRAVEL/

YOUTUBE:
HTTPS://WWW.YOUTUBE.COM/CHANNEL/UCNHW
XPDDM1GCEMIBK7C9B9W?VIEW_AS=SUBSCRIBER

FACEBOOK:
HTTPS://WWW.FACEBOOK.COM/KOOKYLOVESTOTRAVEL

TWITTER:
HTTPS://TWITTER.COM/KOOKYLOVES2

View this post on Instagram

🇭🇷▪︎NOVI PROJEKT NA MOM BLOGU: HRVATI U SVIJETU ! 🌐⠀ ⠀ Dragi moji, stiže nešto drugačije od mene! 🙂 ⠀ ⠀ S obzirom da sam članke na svom blogu objavljivala samo na engleskom jeziku i tek jedan na hrvatskom jeziku, odlučila sam da krenem pisati na oba jezika kako bi bilo ponešto za svakoga!🌐⠀ ⠀ Svakog tjedna očekujte na mom blogu (www.kookylovestotravel.com) novi interview sa novom i zanimljivom osobom iz Hrvatske, koja živi ili je živjela negdje u svijetu, a da to nije Hrvatska. 🇭🇷⠀ ⠀ Trudit ću se da izbor bude što raznolikiji, a samim time i osobe što zanimljivije. 🙂⠀ ⠀ Svi dragi ljudi koji su pristali da podijele svega mali dio svoje bogate priče o životu u drugim zemljama, također će vam podijeliti i neke savjete koji će vam eventualno pomoći ukoliko ste dvoumite o putovanju ili pak življenju u nekoj drugoj i dalekoj zemlji.🌏⠀ ⠀ Prvi gost nam je avanturista Josip iz Kutjeva, koji je u Omanu živio 4 mjeseca.⠀ ⠀ Gdje se Oman nalazi i kakva je to država, pročitajte više klikom na LINK U OPISU MOG PROFILA! 😊⠀ _______________________________________⠀ ⠀ 🇬🇧▪︎NEW PROJECT AND BLOG POST ON MY BLOG! 🌐⠀ ⠀ I starter with a new project and category on my blog (www.kookylovestotravel.com) ⠀ called "Croatians in the World".⠀ ⠀ I decided not only write blog articles on English but on Croatian too which means 2x blog posts weekly! 😊⠀ ⠀ Each week I will post one interview on Croatian language with a Croatian person that was living or still lives somewhere in the world outside of Croatia.⠀ ⠀ I believe, the best way to learn about the country and to experience it, is when you live there for certain amount of time!⠀ ⠀ My guests will be literally from all around the world!🌍⠀ ⠀ PS: I have a Google Translate on my blog! ⠀ 1.) IF YOU ARE ON COMPUTER: It's on the right side⠀ 2.) IF YOU ARE ON A MOBILE PHONE: You have to scroll down to the bottom⠀ ⠀ My first guest is Josip, an adventurer from Croatia who was living in Oman for 4 months. PS: Oman is my ultimate dream together with South America!!🥰 ⠀ LINK IS IN THE BIO!⠀ ⠀ ❤⠀ ____________________________________________________⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀

A post shared by 𝐓𝐑𝐀𝐕𝐄𝐋 & 𝐏𝐇𝐎𝐓𝐎𝐆𝐑𝐀𝐏𝐇𝐘 (@kookylovestotravel) on

PROŠLI ČLANCI U KATEGORIJI HRVATI U SVIJETU:

Malta beautiful coast

MALTA – OTOČNI RAJ SREDOZEMLJA

Vjerujem da ste svi čuli za Republiku Maltu, otočnu državu predivnih plaža, još ljepšeg mora i starinske arhitekture.

Ipak, možda niste znali da na Malti ljudi voze lijevom stranom, baš kao i u Engleskoj. Što još niste znali, kakav je zapravo život na Malti duži od jedne turističke posjete, koju hranu Maltežani jedu, kako se živi te isplati li se uopće preseliti na Maltu i započeti neku novu avanturu, ispričat će nam mlada Nives, Hrvatica – optičarka koja se sa 22 godine odlučila preseliti u ovu predivnu zemlju na Sredozemlju.

Stoga, u ovoj epizodi projekta “Hrvati u Svijetu” saznat ćete nešto više o Malti!

Nives je živjela i u Španjolskoj, a trenutno je u Hrvatskoj te radi kao freelancer (web dizajner, turistički vodič i menadžer za socijalne mreže) što joj omogućuje da radi s bilo kojeg mjesta u svijetu i da češće putuje.

2. Zašto si se odlučila preseliti na Maltu i koliko si dugo tamo živjela?

Na Malti sam živjela 4 mjeseca, povod je bio odrađivanje Erasmus prakse koju sam radila u jednoj optici. Dolazilo je ljeto, te sam samim time htjela negdje dane provoditi na plaži (dobro, pola dana jer se praksa odraditi mora). Tada su me odbile neke zemlje jer nisam znala službeni jezik istih te je Malta bila sljedeći logični izbor.

Plava Laguna, Malta @jannerboy62

3. Kakav je uopće život na Malti? Što je slično kao u Hrvatskoj, a što totalno drugačije?

Život na Malti je raj na zemlji. Slični su nam po tome što je i kod njih sve „laganini“ kao u Dalmaciji, usporedila bih ih s Dalmatincima i dalmatinskim načinom života.


4. Je li istina da ima puno Srba na Malti? Jesi li upoznala ijednog Hrvata/Hrvaticu?

Istina je, zbilja smo sretali puno Srba na otoku. Nas troje Hrvata je išlo u istu avanturu, što se tiče upoznavanja ostalih, sreli bi s vremena na vrijeme one koji su došli turistički, ali vrlo rijetko.

5. Što ti se najviše svidjelo na Malti, a što najmanje? 

Najviše mi se svidio taj njihov opušten način života i lakoća pronalaska posla. Najmanje mi se svidjelo što stanodavac kako se bliži vas odlazak iz stana, nađe druge stanare, ukoliko ih nađe „ima“ vas pravo „izbaciti na ulicu“, to se nama dogodilo i nismo mogli ništa poduzeti. Tražio nas je da platimo pola mjeseca, ako želimo boraviti još tjedan dana da bi on otkazao novim stanarima, pa s time treba biti na oprezu. 

Valleta, Malta @pigleting

6. Je li kompliciran proces sređivanja papira i pronalaženja posla za jednog Hrvata?

Za Hrvate proces je dosta jednostavan, samo je bitno pronaći poslodavca koji daje ugovor na neodređeno i on dalje sve ostale papire rješava za Vas. Što se tiče studija, većina njih se plaća (velike svote) te se kao i kod nas polažu primjeni ispiti. Ovisno što želite studirati, ali Maltežani dosta odlaze na studije u Englesku i Rusiju jer im je to jeftinija opcija.

7. Kako si se snašla sa Malteškim jezikom? S obzirom da su i Engleski i Malteški službeni jezici, s kojim se priča više? 🙂

S Malteškim jezikom sam se susrela možda dva puta za vrijeme života na otoku, svi pričaju engleski. Dogodila se jedna situacija u marketu gdje je radio stariji gospodin koji ne priča engleski, no isti tren je izašao na ulicu i prvog prolaznika upitao što želim kupiti kako bi me uslužio. Tako da sporazumijevanje, ukoliko baratate engleskim jezikom, nije nikakav problem.


8. Kako izgleda promet na Malti s obzirom da ljudi voze lijevom stranom?  

Kaotično – najbolji opis. Zbilja ludo voze i jako su nervozni te brzi vozači, svatko misli da on ima prednost. U prosjeku imaju svaki dan barem 5 prometnih nesreća na otoku, tako da ukoliko se odlučite na rent a car, nikako bez osiguranja i oprez na svakom koraku. 


9. Koja je najsmiješnija anegdota iz tvog života na Malti? 🙂

Naš drugi dan na Malti, prvi dan odlaska na praksu, čekali smo bus sat vremena i nije nam bilo jasno zbog čega naš ne staje, a stojimo na stanici (prošao je najmanje tri puta pored nas). Nismo znali da na Malti treba stopirati buseve. Bus na stanici staje jedino u slučaju da netko na istoj izlazi ili ga ustopirate. Zbog našeg super snalaženja već drugi dan, šef je odlučio da je sigurnije da on svaki dan dođe po nas i vrati nas kući s odrađene prakse, da nebi završili izgubljeni na drugom kraju otoka 😊


10. Je li Malta skupa turistički i generalno za život (hrana, smještaj)? Neki prosjek cijena?

Hmm rekla bi i da i ne. Npr. za najam kreveta u sobi koju dijelite s još troje ljudi uzimaju 250€ mjesečno, ovako rentanje stana bude 600€ i to da imate sobu samo za sebe i dijelite stan s još par osoba. No, ovo su cijene u cik ljetne sezone, vjerujem da se može i jeftinije, no to je bilo moje iskustvo.

Hrana je cijenovno više – manje kao i kod nas. Jedina preporuka je kupovati u velikim trgovačkim centrima ukoliko je to moguće jer u malim trgovinicama prodavači sami određuju cijene, pogotovo voća i povrća te se ono svaki dan mijenja i nekada naplaćuju duplo.

11. Koje ti je najdraže tradicionalno Melteško jelo i kakva je hrana generalno? 

Meni najdraže tradicionalno jelo bi bio zec – ima ga na razne načine, meni najdraži je u umaku s povrćem. Hrana generalno, pogotovo voće i povrće nema nikakav okus, ne da se usporediti s našom hranom.

13. Koji je tvoj savjet za Hrvate koji se žele preseliti na Maltu?

Najbolji period je od svibnja – studenog i najljepše vrijeme, ostatak godine na otoku je slično kao u Dalmaciji, bura, kiše i život se prepolovi. Po meni svakako raj na zemlji i lako je dobiti posao, što mislim da je najbitnije.

14. I za kraj, koje su stvari tj. tri mjesta u državi koja bi svima preporučila da obavezno posjete!

Definitivno bi to bila plava laguna (Blue Lagoon) na otoku Comino, imaju dnevni izleti na isti.

@cavric.nives

Blue Grotto – tamo možete u restoranu pojesti najbolje spremljenu ribu na otoku.

@cavric.nives

Po mome, najljepše mjesto na otoku bilo je – Azure window koji se nažalost za vrijeme jakog nevremena urušio.

@cavric.nives

FUN FACT:

Za vrijeme ljetnih mjeseci znam da svaki veći grad na otoku ima održavanje festivala i svaki dio imaju svoju vlastitu procesiju i boje. Jedna od zanimljivosti na otoku je Popeye village gdje se snimao popularni Popeye te osim što možete prošetati selom, možete glumiti u filmu, a nakon toga uživati uz piće na njihovoj privatnoj plaži.

Popajevo selo (Mellieha) na Malti @magdaleny

Nives možete pronaći na njenoj web stranici kao i sve usluge koje nudi: www.nivescavric.com ili na njenom Instagram profilu. Nives je nedavno napisala prva knjigu u PDF obliku, koja je dostupna za kupovinu, a riječ je o tome kako povećati broj pratitelja na Instagramu (trenutno na engleskom jeziku, a u budućnosti i na hrvatskome). Knjigu možete kupiti na njenoj web stranici ili putem kontakt stranice.

UKOLIKO VAM SE SVIDIO ČLANAK, PRONAĐITE I MENE I ZAPRATITE NA NEKOJ OD SOCIJALNIH MREŽA 🙂 ↴

INSTAGRAM: 
https://www.instagram.com/kookylovestotravel/
YOUTUBE:
https://www.youtube.com/channel/UCNhw
xpddM1GcemIBK7c9b9w?view_as=subscriber
FACEBOOK:
https://www.facebook.com/kookylovestotravel
TWITTER:
https://twitter.com/Kookyloves2

PROŠLI ČLANCI U KATEGORIJI HRVATI U SVIJETU:

Podijeli na Twitter


Podijeli na Facebook